Darjeeling to Pemayangtse
De tocht ging van Darjeeling naar Pemayantste. Ook Pemayantste ligt op ruim 2000 meter hoogte. Maar de tocht was berg op en af, langs diepe afgronden, over zeer bochtige smalle wegen. ‘Better Safe than Sorry’ of, een bocht verder, een variatie ‘Better Safe than Sorrow’. Bij een klein monument voor een pechvogel hadden de autoriteiten met gevoel voor drama ‘While you sleep your family will weep’ laten optekenen. ‘The journey of life is long, the path unknown’ leek meer een boeddha-wijsheid dan een waarschuwing maar had toch wat meer impact dan tegeltjeswijsheden als ‘Driving faster creates disaster’, ‘On the bend go slow friend’ of ‘Driving is risky after whisky’. Een andere, erg intrigerende, spreuk was ‘If married divorce speed’, vooral omdat de oude huwelijksregels in Sikkim op z’n minst opmerkelijk waren. Als een oudste broer bijvoorbeeld een vrouw trouwt is zij ook ‘beschikbaar’ voor alle jongere broers. Mocht de tweede broer ook trouwen, dan is zijn vrouw vervolgens ook weer het speeltje voor de jongere broers. Om het allemaal een beetje overzichtelijk te houden worden de eventuele kinderen naar de oudste broer genoemd en die moeten ze ook als pappa beschouwen. Maar komt er een kind ter wereld van een vrouw die niet getrouwd is, dan moet de ‘schuldige’ man een koe als boete betalen aan de familie van de vrouw. En hij is verplicht de vrouw te trouwen. Vrouwen worden hier overigens niet op aangekeken. Overspel is ernstiger naarmate de man van de vrouw die hierbij betrokken is hoger is in aanzien. Als je het doet met de vrouw van de Raja of van een Lama dan moet je op de blaren zitten. Je handen en/of penis worden er afgesneden en je penis wordt na de amputatie gewogen. Het gewicht moet je in goud betalen aan de man in kwestie. Hierbij leek mij de spreuk in de bocht naar rechts wel van toepassing voor de gemiddelde Sikkimees: ‘Don’t chop off your future, by cutting off the curves’. Voorzichtigheid voorop!